¿De dónde viene la palabra 'chiringuito'? Pista: no es española

Chiringuito Punta Roca
Punta Roca
Todo el mundo en España sabe lo que representa el chiringuito para el ocio de la primavera y el verano. Pero pocos saben que el origen de esta palabra no está en la Península sino a miles de kilómetros de distancia.
Por Juan Pedro Chuet-Missé
29 de febrero de 2024

Los chiringuitos no son para el verano: ya desde Semana Santa muchas ciudades costeras inauguran la temporada de los chiringuitos que extienden hasta bien entrado el otoño, y estos pequeños locales se transforman en el lugar más deseado para dejar pasar las horas con el mar a metros de distancia, en una combinación de platos ligeros (desde los espetos de sardinas tan populares en Andalucía a la moda de tatakis y otras preparaciones exóticas) con cócteles, cafés y cervezas frías.

La popularidad de su término ha llevado a que no solo se limite a los puestos de comidas y bebidas en las playas: ya equivale a cualquier pequeño establecimiento gastronómico en parques, jardines públicos, ferias u otros eventos. Pero la palabra que simboliza al ocio veraniego no es española. Sus orígenes están a unos 8.000 kilómetros de distancia. Y para encontrarlos hay que viajar al otro lado del Atlántico.

El origen de la palabra 'chiringuito'

Para rastrear su origen, hay que buscar en la RAE, que define a chiringuito como «quiosco o puesto de bebidas al aire libre». Bien, todos de acuerdo. Pero en la segunda acepción, dice «chorrito menudo». Y esta es la clave para descubrir sus raíces.

En Cuba, durante el siglo XIX, los trabajadores de las plantaciones de caña de azúcar solían beber café en sus descansos. Para elaborarlo, tomaban un trozo de tela fina (podía ser una media) a modo de filtro y vertían un chorro que le llamaban 'chiringo'.

Poco a poco la improvisación fue dando paso a unos pequeños puestos armados con cañas, telas y hojas, donde se servía la reparadora bebida además de aguardientes y comidas ligeras, que fueron conocidos como 'chiringuitos'.

El salto a España

¿Pero cómo una palabra de trabajadores rurales cubanos se ha popularizado tanto en España? En este caso la respuesta está en un bar y restaurante ubicado en la costa de Sitges, ciudad turística a media hora al sur de Barcelona, donde desde 1913 existe 'El Chiringuito'.

El Chiringuito de SitgesJorge Franganillo

Desde fines del siglo XIX Sitges recibió una importante llegada de 'indianos', españoles que habían hecho fortuna en las Antillas. Además de las fastuosas mansiones que todavía siguen en pie también han legado expresiones importadas del Caribe. Una de ellas, el chorrito fino del café, bautizó a ese 'kiosquet' como se conocía a los locales gastronómicos de la costa.

En 1943 el local es adquirido por el empresario Juan Calafell, y entre sus clientes más importantes estaba el periodista y escritor César González-Ruano, quien era colaborador del diario La Vanguardia y participaba en tertulias en Barcelona en Radio España, además de ser autor de una docena de libros.

Más que trabajar en su casa, González-Ruano prefería escribir en su mesa favorita de El Chiringuito, que lo definía como «un café extraño sobre la misma arena». Muchas veces, iniciaba sus piezas con la frase «Desde El Chiringuito de Sitges…», expresión que sirvió para popularizar el término, y alcanzar al cabo de poco tiempo a toda la geografía española. Si alguien pasea por Sitges y se acerca al El Chiringuito, unas placas elaboradas en azulejos detallan esta historia.